Message from Vanguards 135
What's going on here is that she's confused. You came in cold to her, but then said you liked her. She's confused as fuck. She can't figure out what's going on. You obviously have high value, and she thinks that she does too. So maybe you seriously liked her. But maybe it was a blow-off. Which was it??? You'll notice her keeping themselves a little bit isolated, waiting for you to come talk to her. Eventually, when you do, she's completely open. Your game will run effectively.
2) They "Hey" opener.
Walk up and say "Hey." - that's *it*. You just sit there like she's a FUCKING IDIOT for not saying 'hi' back. You don't even face her more than she's facing you.
It might take like 30 seconds.
You're conveying "I'll talk to you out of social courtesy, but I'm not qualifying myself to you whatsoever. If you're ungenuine, then whatever - BYE."
Some of the bitchiest girls will instantly say "What's your name?" Of course if you crack here, you're blown out. This is a FORCED/rapidfire solution to the problem, not ideal but can work in a time constraint. I run a game where I am very unresponsive.
Sickboy007 is very keyed into this, because he lives in NYC and plays the JAP scene. I'd bet his NYC-game has fallen apart while we were away. Why? Because the British/Amsterdam girls we sarged (all of Ibiza was British chicks) were super friendly. If you play that game, you're overqualified. But he'll adapt back to the NYC scene soon or maybe has already.
日本語
先駆者からの伝言135
日本語
先駆者からの伝言135
ここで起こっていることは、彼女が混乱しているということだ。あなたは彼女に冷たくして、彼女はイイネ、と言った。彼女は混乱している。彼女は何が起こっているのか理解できない。あなたは明らかに価値があるし、彼女もそう思っている。彼女のことが好きだったのかも?でも多分それは吹き飛んだ。どっちなのか???
あなたは彼女が少し周りと孤立するようにしていて、あなたが彼女と話しにやってくるの待っていることに気づくだろう。最終的には、あなたがそうするとき、彼女は完全にオープンになっている。そして、ゲームが効果的に実行されることになる。
2) 「Hey」オープナー。
歩いて行って、「Hey。」と声をかける。あなたは、彼女が、「Hi」と言い返さなかったのは、本当にバカみたいだな、という態度でただそこに座っているだけにする。
彼女があなたの方を向いている以上に、あなたは、彼女の方を向いていない。これは、30秒くらいだ。
あなたは「私は、社交上の礼儀としてあなたと話すつもりだが、それ以上、あなたに、自分と何かするための資格を与えるつもりは全くない。また、もしあなたが本物ではないなら、結局は同じだ - バイバイ。」と伝えようとしている。
意地悪な女の子の中には、すぐに「お名前は。」と言う人もいるだろう。もちろん、ここで会話に乗ると、ダメな結果になってしまう(ので注意しよう)。これは、理想的ではないにしても、時間の制約がある中でワークすることができるものだ。私は非常に無反応な感じでゲームをする。
Sickboy007はニューヨークに住んでいてJAPとこういうシーンを演じていて、非常に上手くはまっている。しかし、私たちがアウェイにいる間は、彼のこのニューヨークでのゲームではダメだった。なぜだろうか。
私たちがサージングしたところでは、イギリスとアムステルダムの女の子たち(イビサはすべて英国の女の子だった)はとてもフレンドリーだったからだ。このゲームをするには、資格過剰な感じ(で逆効果)だった。しかし、彼はすぐに再び、ニューヨークの状況に適応するだろう、あるいはすでに適応しているかもしれない。
Sickboy007はニューヨークに住んでいてJAPとこういうシーンを演じていて、非常に上手くはまっている。しかし、私たちがアウェイにいる間は、彼のこのニューヨークでのゲームではダメだった。なぜだろうか。
私たちがサージングしたところでは、イギリスとアムステルダムの女の子たち(イビサはすべて英国の女の子だった)はとてもフレンドリーだったからだ。このゲームをするには、資格過剰な感じ(で逆効果)だった。しかし、彼はすぐに再び、ニューヨークの状況に適応するだろう、あるいはすでに適応しているかもしれない。
単語・解説
blow-off/blowoff/ブロウオフ/名詞、形容詞/吹き出し、噴出(装置)、どうでもいい、楽な、吹き飛ばせる/Lv.3
courtesy/礼儀正しいこと、丁寧、礼儀、礼儀正しさ、作法、丁重な行為、親切、親切な行い、厚意、優遇、優待/courtly/[kɔ́rtli]コートリ/形容詞、副詞/優雅な、礼儀正しい、洗練された、上品な、ご機嫌取りの、こびへつらう、宮廷風の、宮廷にふさわしい、宮廷風に、優雅に、礼儀正しく、上品に/Lv.3/courtroom/[kɔ́rtrùːm]コートルーム名詞/法廷/Lv.3
ungenuine/本物ではない、偽の/ungodly/[ʌngɔ́dli]アンゴドゥリ/副詞/不信心な、神を信じない、信仰を持たない、罪深い、邪悪な、途方もない、もっての外の、法外な、ひどく、不信心な人、邪悪な者ども/Lv.2
rapidfire/rapid-fire/ラピッドファイア/名詞、形容詞/速射する、矢継ぎ早に行う、速射の(ような)、矢継ぎ早の、早口の/Lv.3
key/鍵、キー、回答、こつ、調子、スタイル、キー、肝要な、重要な、合わせる、一致させる、入力する、特定する
overqualified/[ə̀uvəkwɔ́lifàid]アウヴァクウォリファイド/形容詞/必要以上に教育を受けている、資格過剰の/Lv.3
blow-off/blowoff/ブロウオフ/名詞、形容詞/吹き出し、噴出(装置)、どうでもいい、楽な、吹き飛ばせる/Lv.3
courtesy/礼儀正しいこと、丁寧、礼儀、礼儀正しさ、作法、丁重な行為、親切、親切な行い、厚意、優遇、優待/courtly/[kɔ́rtli]コートリ/形容詞、副詞/優雅な、礼儀正しい、洗練された、上品な、ご機嫌取りの、こびへつらう、宮廷風の、宮廷にふさわしい、宮廷風に、優雅に、礼儀正しく、上品に/Lv.3/courtroom/[kɔ́rtrùːm]コートルーム名詞/法廷/Lv.3
ungenuine/本物ではない、偽の/ungodly/[ʌngɔ́dli]アンゴドゥリ/副詞/不信心な、神を信じない、信仰を持たない、罪深い、邪悪な、途方もない、もっての外の、法外な、ひどく、不信心な人、邪悪な者ども/Lv.2
rapidfire/rapid-fire/ラピッドファイア/名詞、形容詞/速射する、矢継ぎ早に行う、速射の(ような)、矢継ぎ早の、早口の/Lv.3
key/鍵、キー、回答、こつ、調子、スタイル、キー、肝要な、重要な、合わせる、一致させる、入力する、特定する
Amsterdam/アムスターダム/固有名詞/アムステルダム(オランダの首都)/Lv.3
Ibiza/アイヴィーサ/固有名詞/イビザ、イビサ。スペインの自治区、地中海西部のバレアレス諸島の島。クラブ・音楽カルチャー、リゾートで有名/Lv.3overqualified/[ə̀uvəkwɔ́lifàid]アウヴァクウォリファイド/形容詞/必要以上に教育を受けている、資格過剰の/Lv.3
0 件のコメント:
コメントを投稿