2019年10月30日水曜日

demand/retort/derision/repair/rotten/restore

英文
PUA Words&Phrases
Push&Pull
An classic example of Push/Pull 1
Here's an example of Push/Pull I've used probably over a thousand times...

At some point while interacting with a woman I might take her hand and praise, "You have the most amazing smile I've seen tonight...It makes me feel so happy inside!" She'll usually respond with, "Thank you!"

Then I'll count the fingers on my other hand and say, "You know what: actually there were four other girls with really amazing smiles tonight as well. Out of them, you have the fourth best smile. I'm going to call you number four." And then I'll push away her hand. More often than not, women demand, "No!!! I want to be number one!" I'll usually retort with, "Alright, I'll promote you to number three for being feisty."

Do women find this derisive and mean? Not at all (Note: once in while you'll encounter a psychologically damaged woman who doesn't think this is cute(needs to repair her rotten mind and restore it). She is the exception and not the rule. My advice: run away from these types of women, quickly). 
Most women find this funny, charming, and playful. More importantly, it generates attraction: the emotion of wanting and reaching and chasing for more of you.


日本語
「An classic example of Push/Pull =プッシュ/プルの昔からある技法例1」
これは、私が1000回以上使用したPush/Pullの例だ。
女性と接しているある時点で、私は彼女の手を取って「あなたは今夜私が見た中で最も素晴らしい笑顔を持っている...。心の中でとても幸せな気持ちになる!」と褒めるかもしれない。彼女は大抵「ありがとう!」と答える。そして私はもう片方の手の指を数えて、「実は今夜、本当に素晴らしい笑顔を見せてくれた女の子が他に4人いました。その中であなたは4番目にいい笑顔だ。4番と呼ぶよ。」と言う。そして彼女の手を離す。
大抵の場合、女性は「いや!!!私はナンバーワンになりたい!」と要求してくる。私は普通は、「わかったわかった、元気がいいから3番にするよ。」と反論する。

女性はこれを軽蔑して意地悪だと思うだろうか? 答えはいいえ、だ。
(注意:心の傷を負った女性の中には、この会話をキュートだと思わない人がいる(錆び付いた心のケアが必要だ)。彼女は例外的なタイプであり、決まった範囲の外側を生きている。私のアドバイスとしては、こういったタイプの女性からは素早く逃げるべきだということだ)。
ほとんどの女性は、これを面白く、魅力的で、遊び心があると感じる。さらに重要なのは、これが魅力を生み出すということだ。あなたにより多くを求め、近づいて手を伸ばし、追いかけようとする感情。


単語・解説
demand/[dimǽnd]デマンド/名詞/求める、要求する、求める、(人)を召喚する、~を要求(請求)する、要求(要望・請求)すること、求めるもの、要求(物)、要望(品)、必要(性)、需要(量)、請求、督促/Lv.1
demanding/ディマンディング/形容詞/要求の厳しい、注文多い、手の掛かる、多大な努力を要する、骨の折れる、きつい/Lv.2
retort/[ritɔ́ːrt]リトート/動詞 /言い返す、切り返す、反論する、反対意見を述べる、やり返す、仕返しをする、鋭く言い返す、気の利いた答えを言う、報復する、言い返し(の言葉)、言い返すこと、レトルト、蒸留器/Lv.3
feisty/[fáisti]ファイスティ/形容詞/怒りっぽい、短気な、けんか好きな、積極的な、元気のいい、気骨のある、気取った、生意気な、わがままな/Lv.3
derisive/[diráisiv]ディライスィヴ/形容詞/ばかにした、愚弄するような/Lv.3/derision/[diríʒən]デリジョン/名詞/嘲り、物笑いの種、あざ笑い、冷笑、愚弄/Lv.3
damaged/ダメージド/形容詞/損傷(損害)を受けた、損傷した、傷んだ、壊れた、故障した、被害に遭った、腐った、黒ずんだ、悪い、酔っぱらった/Lv.1
repair/[ripέər]リペア/名詞/ 修理する、修繕する、矯正する、~を治療する、~を生き返らせる、~を復興させる、埋め合わせる、補償する、修理、修繕、修理品・箇所、行く、赴く/Lv.0
rotten/[rɑ́tn]ラトン/形容詞 /腐った、腐敗した、不快な、不愉快な、不親切な、ひどい、つまらない/Lv.1
restore/[ristɔ́ːr] リストアー/動詞/を元の場所に返す、戻す、元の状態に戻す、~を修復する、を回復させる、(人)に元気を取り戻させる、復位させる、復活させる、復興する/Lv.1