2019年8月18日日曜日

scarf/avenue/bathhouse/courthouse/admit

英文
PUA Words&Phrases
Storytelling
Gay Scarf Story

Hey guys, does this scarf make me look gay? Check this out, oh thanks, I'm walking down the avenue in the morning, there's this guy, and he starts chatting me up. Real good conversation. We're just talking, shooting the shit, so the conversation ends, and finally he's walking by me around 100 meters, and he grabs my ass. 

I turn and look at him, and say "You just grabbed my ass didn't you?!" And he goes "Yeah, I did." And I said "What made you think, that I was gay?" He said "It was your scarf!" Jeez... I mean, I've like to leave my house lookin' good, going restaurant, but not THAT good! But I must admit....?


日本語
ストーリーを語る
ゲイ・スカーフ・ストーリー。

みんな、このスカーフ(マフラー)を着けていると、私はゲイに見えるのかな? みんな見てくれるかな、、、あっ、ありがとう。

午前中に、通りを歩いているとある男性がいて、私に話しかけてきた。本当に楽しい会話だった。私たちはただ話しをしただけなんだ...。他愛もないことを互いに話してるだけ。そして、会話は終わり、最後に、彼が私と100mぐらい並んで歩いていると、彼は私の尻をつかんだ。私は振り向き、彼を見て、「私のお尻を掴んだな!?」と言うと、彼は「うん、そうだ。」と言った。

そして私は「どうして、私がゲイだと思ったのか。」と言った。そうすると、彼は「それは、あなたのそのスカーフだ!」と言った。
ああ...。私はただ、家を出るときにはきちんとした格好をしたかっただけで、レストランに行く予定もあったし、そっち方面に受けることは考えていなかったんだけどね...。でも受け入れなきゃだめかな...。


単語・解説
gay/ 同性愛の、陽気な、派手な
scarf /[skɑ́ːrf] スカーフ/名詞/マフラー、襟巻き、スカーフ/Lv.0/
Check this out/ほら見て!これを見て(聞いて)ください。これをチェックする(調べる・試してみる・やってみる)、ここに行ってみる、周囲をチェック・監視する
chat up/言い寄る、ナンパする、モーションをかける、話しかける、おしゃべりする/
avenue/[ǽvənùː]アヴェニュー/名詞/大通り、広い道、並木道/Lv.1
morning/[mɔ́ːrniŋ]モーニング/名詞/午前、朝、夜明け、明け方、初期、早期/Lv.0
thank/[θǽŋk]サンク/動詞/(人)に感謝する、(人)にお礼を述べる、せいにする、ためだとする、~をお願いする、(人や物事を)ありがたいと思う、感謝している/Lv.0/thanks/[θǽŋks]サンクス/ 間投詞、名詞/ありがとう、感謝(の気持ち)、謝意、感謝の言葉、謝辞/Lv.0
meter/[míːtər]ミーター/名詞、動詞/メートル、メーター、メーター、計量器、計器、計測器、パーキングメーター、~を測る、ミーター、韻律、歩格、拍子、拍/Lv.0
shoot the shit/くだらないことを言う/
Jeez/ジーズ/間投詞/わー、えーっ、なんてこった!(= Jesus Christ! 驚きや失望)/Lv.3
house/家
>bathhouse/バスハウス/名詞/お風呂屋、(海水浴場の)更衣所、脱衣所/Lv.2/courthouse/[kɔ́ːrthàus]コートハウス/名詞/裁判所、郡庁舎/Lv.3
restaurant/[réstərənt]レストラントゥ/名詞/レストラン、飲食店/Lv.0
admit/[ədmít]アドミット/動詞/を認める(承認する)、~に入ることを許す、~への入場を許可する、~に収容できる、(人)を収容する(入院させる)<入ることを許す、余地がある、認める/Lv.1