2020年4月15日水曜日

congeal/saute/coat/coating/stove/patio/raison d'être/butting/unintentionally/knit

英文
Message from Vanguards 85

The girls left, and I went to the kitchen to saute a chicken breast. The remains of countless meals made by scores of guests had congealed into a black crust that coated the stovetop. As I waited for my food to cook, Tyler Durden came in through the patio door, wearing running shoes and a Walkman. He lifted up his T-shirt, examined a roll of baby fat on his belly, and took his Walkman headphones off. "Hey, man, I heard what happened with Mystery," he said. 

Only a mother could reduce a person's entire ambition and raison d'être to the one basic insecurity fueling it all. "What worries me is the violence," I said. "He's starting to think that violence is a solution to these problems, and it's a dangerous way of thinking." "Butting heads with someone never works," his mom said. "I always say that you don't have to do the direct approach. You can just go around because there's always a back way." 
"Now I know where he got Mystery Method from." In three sentences. 
his mother had unintentionally summarized Mystery's entire approach to meeting women: the indirect method. Martina knitted her eyebrows...

日本語
先駆者からの伝言 85

女の子たちが帰って、俺は鶏の胸肉をソテーしにキッチンへ行った。何人ものゲストが作った、数え切れないほどの食事の残りが黒い固まりとなって、炉の表面を黒く覆っていた。料理ができるのを待っていると、タイラー・ダーデンがランニングシューズとウォークマンの格好でパティオに通じるドアから入ってきた。彼はTシャツを持ち上げて、お腹まわりについたぷっくりした脂肪を調べるようにし、ウォークマンのヘッドフォンを外した。「ミステリーについて聞いたよ」と、彼は言った。


母親だけは、人の野心と存在理由それ全体について、たった1つのことに還元することができた。つまり、根本にある不安が、それらすべての元となっていたってことに。
「心配しているのは暴力に訴えることだ」と俺は言った。「彼は暴力が、これらの問題の解決策であると考え始めている。僕は、それは危険な考え方だと思う」。
「他人とぶつかり合ったってうまくいくわけない」母親は言った。「真正面から取り組む必要はないっていつも言ってきたのに。回り道すれば、いつだって引き返せるんだからって」
「なるほど、ミステリーメソッドがどこから来たかが分かったよ」

無意識のうちに彼の母親は、ミステリーの女へのアプローチを一言に集約していた。つまり、「間接方式」だ。
マーティナは眉間にしわを寄せた...

単語・解説
congeal/[kəndʒíːl]カンジール/動詞/凍らせる、凝結(凝固)させる、硬直させる、凍る、固まる、硬直する/Lv.3
saute/[soutéi]ソーテイ/動詞、名詞/炒めた、~をソテー(いため物)にする、いため物(料理)、ソテー/Lv.3
crust/パンの皮(耳)、生活の糧、堅くなった表面
coat/[kóut]コウト/名詞/コート、外套、上着、表面をおおうもの、スーツの上着、めっき、家具の表面塗装、塗り、毛、皮、層、被膜、~の表面を覆う/Lv.0
waistcoat/[wéskət]ウエストコート/名詞/ベスト、チョッキ/Lv.1
overcoat/[óuvərkòut]オウヴァーコート/名詞/上塗り(=topcoat)、保護膜、オーバーコート/Lv.2
coating/[kóutiŋ]コーティング/名詞/塗装膜、コーティング、皮、衣、上着用生地/Lv.3
stovetop/[stə́uvtɔ̀p]ストーブトップ/名詞/ストーブ、レンジの上面/Lv.3
stove/[stóuv]ストウヴ/名詞/ストーブ、ヒーター、コンロ、レンジ、窯、温室、~を加熱処理する、~を窯で焼く/Lv.0
patio/[pǽtiòu]パティオ/名詞/パティオ、中庭、テラス/Lv.3
Walkman/固有名詞/ウォークマン、ソニー社の音楽再生機器/Lv.3
raison d'être/レゾンデートル/名詞 /存在意義、存在理由、生きがい、レーゾンデートル/Lv.3
fuel/燃料、燃料を注ぐ
kerosene/[kérəsìːn]ケロシーン/名詞/ケロシン、灯油/Lv.2
petroleum/[pətróuliəm]ペトローリアム/名詞/石油、鉱油/Lv.3/gasoline /[gǽsəlìːn]ギャソリーン/名詞/ガソリン= gas petrol/Lv.3
butting/バッティング/名詞/境界、突くこと/Lv.3
butt/[bʌ́t] バット/名詞、動詞/太い方の端、切れ端、けつ、尻、床尾、台尻、たばこ、~を接合する、吸いさしにする、接合する、的、標的、対象、突き当たる、角で突く、ぶつかる、ひと突き、大酒だる
butter/バタァ/名詞/バター、ペースト、スプレッド、お世辞、角で攻撃する動物/Lv.0
in three sentences/3行、短い文
unintentionally/アンインテンショナリ/副詞/故意ではなく、気付かずに、何げなく、非意図的に/Lv.3
knit/[nít]ニット/ 動詞/ 編む、表編みする、しっかり組み合わせる、(骨を)接合する、編み物をする、メリヤス生地、ニット、編物、編み地の洋服/Lv.2/knot/[nɑt]ノット/名詞/固いもつれ、結び目、からみ、結び方、結び、編み、こぶ、節、集まり、集団、密集、ノット(時速1海里 1.852km)のこと。絆、結び付き、固まり、締め付け、難局、難題、困難、結び目を作って結ぶ、からませる、もつれさせる、刺しゅう糸などを編んで模様を作る、緊張させる、締め付ける、結び目を作る、もつれる、からまる、緊張する、締め付けられる/Lv.2

0 件のコメント:

コメントを投稿