Routines phase shift 2
As I spoke, I ran my hand up the back of her upper
neck, grabbed a fistful of hair at the roots, and pulled it firmly downward.
3. She didn't seem upset, so I pushed further. I told her how the most sensitive parts of the body are usually hidden from contact with the air—for example, where the arm bends on the other side of the elbow. Then I took her arm, bent.
日本語
ルーティーン : フェーズシフトルーティーン2
私が話している間に、私は彼女の首の後ろのところまで手を上げ、根元から髪をひとつかみして、そして。それをしっかりと下へ引っ張った。
彼女は怒っていないようだったので、私はさらに先に進んだ。私は彼女に、ふつう、体の最も敏感な部分は、どのように外気との接触からは隠されているかということを話しあった。たとえば、それは例えば、腕が肘の反対側で曲がっているような場合だ。そこで女の腕を取り、曲げてみた。
単語・解説
fistful/[fístful]フィストゥフル/名詞 /ひとつかみ、一握り、多数、多量、多額の金/Lv.3 < fist/[físt]フィスト/名詞/~をげんこつで殴る、握り拳(げんこつ)にする、握り拳、拳、拳固/Lv.3
downward/[dáunwərd]ダウンワード/形容詞、副詞/下向きの、下に動く、低い方の、落ち目の、昔から受け継ぐ、昔からの、下に、下って/Lv.1
elbow/[élbou]エルボゥ/名詞 /肘、屈曲部、(配管の)エルボ、曲がり/Lv.1
ran < run/走る、走らせる、実行する、営業する/
runner/[rʌ́nər]/名詞/ランナー、走者、競争者、候補者、集金人、外交員、使い走り、客引き、押し売り/Lv.0/running/[rʌ́niŋ]/名詞/ランニング、走ること、運転、稼働、競争、経営、動いている、作動している、実行中の、現行の、連続している、連載の/Lv.0
upper/[ʌ́pər]アッパー/形容詞、名詞/上側の部分、上位のもの、上の、上部の、上方の、上位の、上級の、覚醒(気分を高揚させる)作用のある薬物(麻薬)、アッパー系のドラッグ/Lv.0
upset/名詞[ʌ́pset]形容詞、動詞[ʌpsét]アップセット/形容詞、動詞、名詞/ひっくり返って、転覆して、調子が悪い、混乱して、めちゃくちゃの、番狂わせの、番狂わせで、負けた、動揺して、気が動転して、冷静を失って、取り乱して、をひっくり返す・返る、転倒させる、転覆させる、動揺させる、苦しめる、困らせる、ひっくり返ること、転倒、転覆、混乱、騒動、興奮状態、気の動転、動揺、イライラ/Lv.0
0 件のコメント:
コメントを投稿