2019年10月21日月曜日

unconventional/indefinitely/groundless/curfew/microphone/aboriginal/republic/spank

英文
PUA Words&Phrases
Cocky&funny comments and themes 3

" Hey, what's with the big purse? You're not one of those women with a live dog named

"Precious" in there, are you?"

(You're crazy) " I'm a little unconventional…and I'm definitely NOT predictable! But I'm not crazy. Well, I can get a LITTLE crazy…in bed!"

"Look how happy you are to (hear from/ see/ be with) me! You LOVE me!"

"Hey, you're pretty smart…For a GIRL!"
"I could marry a woman like you." (really?) "I'd divorce you a week later and take half your money."
If she still lives at home, tease her about being grounded or having a curfew.

C&F Responses to compliments
" Wow, you're really into me aren't you?
" Look, I'm not like other guys. This compliment thing isn't going to get you anywhere."
" Already starting with the compliments, huh? Look, let's just get this over with... go buy me the drink already."
" I'm not giving you my phone number, so just stop with the compliments."
" Come on, can't you at least think of something original to compliment me on?"
"I'm cute? You're cute too. What do you wanna do about it?"
(Nice shirt/ pants/ etc) " Thanks! Would you like to take it off me?"
(You're so _______) " Just giving the public what it wants."
(You're so _______) " I'm glad you noticed. I realize that this is making you very attracted to me, but please...control yourself."
(You have nice muscles) "You know, I'm really tired of you women treating me like some kind of piece of meat. I have feelings too, I'm not just a sex object."
(If she implies you're a gentleman) "Do you consider me GENTLE? I'll have to spank you more often then!"

日本語
「Cocky&funny comments and themes= 偉そうで(生意気で)面白いコメントと話題 3」

「ねえ、その大きな財布はどうしたの? まさか、その中に生きてる犬を飼ってる?しかもその名前は「プレシャス」だったりするような他の女の子と同じようなことしてたりしないよね?」

(あなたは狂ってるわ)
「私はちょっと型にはまらないし、決して予測はできないかも! でも、私は狂っていないよ。まあ、ちょっと気が変になるかもしれないけど...。ベッドでは!」

「君は私と話すと(声を聞くと/見ると/と共にいると)なんてうれしそうなんだろう!君は私を愛してるんだね!」

「そう、あなたはかなり頭がいいよ...。女の子としては!」

「あなたのような女性と結婚できたらいいな。」
(本当ですか?)「一週間後に離婚して、君の半分のお金をもらう前提だけど。」

もし彼女がまだ自宅に住んでいるなら、外出禁止令とか門限があることをからかおう。


賛辞に対するC&Fの応答
「わぁ、あなたは本当に私に夢中なんだな?

「見てくれ。私は他の男性とは違うんだ。そんなお世辞を言っても何も始まらないよ。」

「もうお世辞から始めたのか。こっちを見て、それは終わりにしよう。そろそろ飲み物を買ってきてくれる?」

「私の電話番号は教えられないから、ほめ言葉を言うのは止めてくれよ。」

「ちょっと、私をほめるんだったら、少なくとも何か独創的なことを考えてくれない?」

「私はかわいい? あなたもかわいいよ。さて、どうしましょうか?」

(素敵なシャツ・パンツなど)「ありがとう!脱がせたい?」

(あなたは〇〇のような感じですね。)「大衆が望むものを与えてるだけだけど。」

(あなたは〇〇のような感じですね。)「気づいてくれてうれしいよ。あなたがそれによって、私にとても惹かれることは理解しているけど、お願いだから自制してくれるかな。」

(あなたの筋肉はすごいものを持ってるわね)「あのさ、あなたたちが私をまるで肉みたいに扱うのには本当にうんざりしてる。私にも感情があるんだ。ただのセックスの対象ではないんだよ。」

(もし彼女があなたを紳士だとほのめかすなら)「私が優しいと思うの?それならもっとひんぱんにスパンキングしなきゃな!」


単語・解説
unconventional/[ʌ̀nkənvénʃənəl] アンコンベンショナル/形容詞/慣例に従わない、因襲にとらわれない、一般的でない/Lv.3
definitely/はい。もちろん。確かに、間違いなく、最終的に、厳密に、はっきりと、例外なく
> indefinitely/[indéfənitli]インデフィニットゥリ/副詞/無期限に、無制限に、いつまでも、永久に、漠然と、曖昧に/Lv.3
ground/地面、土地、立場、領域、アース
be  grounded/家に閉じこもって
> ground floor /名詞/1階、第1段階/Lv.1/groundless/[gráundlis]グラウンドレス/名詞/事実に基づかない、事実無根の、いわれのない、根も葉もない、正当な理由のない/Lv.3
curfew/[kə́ːrfjuː]カーフュー/名詞/外出禁止令、消灯令、門限(時間)、帰営時刻、鐘の音、入相の鐘、晩鐘/Lv.3
phone= mobile phone/telephone (携帯)電話
microphone/[máikrəfòun]マイクロフォン/名詞/マイクロホン、マイク/Lv.2/phonetic/[fənétik]フォネティック/形容詞/音声の、音声に関する、音素で表記した、表音の、音声学の/Lv.3
original/最初の、独創的な
aboriginal/[æ̀bərídʒənəl]アボリジナル/ 形容詞、名詞/先住民の、先住民/Lv.2/aborigine/[æ̀bərídʒəni]アボリジニ/名詞/先住民族、動植物相、先住民族、アボリジニ/Lv.2
public/国民(市民)に関する、公衆の、公共の、公開の、上場の、国の、国有の、公営の
> public transport/名詞/公共輸送(交通)機関/Lv.1/republic/[ripʌ́blik] リパブリック/名詞/共和制、共和国、団体、社会/Lv.2
spank/[spǽŋk] スパンク/名詞、動詞/(尻を)ぶつ、ピシャリと打つ、たたく、~を打つ、平手打ち、お尻への平手打ち/Lv.3

0 件のコメント:

コメントを投稿