PUA Words&Phrases
AMOG/AMOGING 1
The easy way to handle any alpha is to be polite to him, but act disinterested by his rap/accomplishments using tonality/body language (without coming off as patronizing/sarcastic) while simultaneously being charming to others around you.
This will drop his perceived value and cause him to qualify himself to try and raise it back up. He can't fight you or do shit like that, and he can't move to insults, because you've been polite and in doing so he would be making himself look VERY BAD.
The only tactic vs this is to walk away. If you reward him just enough to encourage further qualifying but not enough to make him feel validated again he will fall into line as beta in relation to you.
I blow out rich men in power outfits, top ranking professors in schools, 300lb bouncers, police officers and gangers ALL THE TIME. This shit works - if you do it right they will work VERY HARD to be your friend.
日本語
「AMOG/AMOGING = アルファメール/アルファメールの排除」
どんなアルファを扱うにしても簡単なのは、彼には礼儀正しくすることだ。ただし、彼の口調や、声の調子やボディランゲージを使った芸には無関心であること(恩着せがましく、皮肉っぽくなることなく)。同時に、周りの人には魅力的な態度を取ること。
これは周囲が認識する彼の価値を低下させ、彼はそれを元に戻そうとする地位を得ることになる。彼はあなたと戦うことも、あなたにくだらないことをすることもできないし、侮辱にも動けない。なぜなら、あなたは礼儀正しく、そんなことをすると、彼は自分をとても悪く見せることになるからだ。あなたのその態度に対する唯一の戦術は、立ち去ることしかない。もしあなたが彼に、再び資格があると認定するような十分な見返りを与えても、彼が再び正当化されたと感じさせるのに十分なほど価値あると見なされるものでないならば、彼は、あなたとの関係においては、ベータ男のラインに落ちる。
権力を見せつける(高価な)格好をした金持ちや、学校の一流教授、300ポンドのバウンサー(ガタイのいい用心棒のような男)、警察官やギャングなど、私はいつも吹っ飛ばしているよ。このたわごとはうまく効く。もしうまくやれば、彼らはあなたの友達になるために、とても一生懸命働くようになる。
単語・解説
patronize/[péitrənàiz]ペイトロナイズ[pǽtrənàiz]パトロナイズ/動詞/(人の)上に立った態度を取る、(店を)ひいきにする、(芸術家などを)後援する/Lv.3
> patronage/[pǽtrənidʒ]ペイトゥロニッジ、パトゥロニッジ/ 名詞/後援、支援、ひいき、引き立て、愛顧、恩人ぶること、恩着せがましい態度、利益供与、顧客、得意客、任命(権)、聖職者任命権/Lv.3/patron/[péitrən]ペイトゥロン/名詞/後援者、賛同者、擁護者、常連客、得意客、守護聖人、保護者 /Lv.1/patriot/[péitriət]ペイトリアット/名詞/愛国者/Lv.1
sarcastic/[sɑːrkǽstik] サーキャスティック/形容詞/皮肉な、皮肉っぽい、辛辣な、皮肉屋の、辛辣なことを言う/Lv.3
simultaneously/[sàiməltéiniəsli]カナサイマルテイニアスリー/副詞/同時に/Lv.2
< simultaneous/[sàiməltéiniəs]サイマルテイニアス/形容詞/同時に起こる(存在する・行われる)、連立の/Lv.1
< gang/[gǽŋ]ギャング/名詞/集団、遊び仲間、非行集団、ギャング、暴力団/Lv.1/gangster/[gǽŋstər]ギャングスター/名詞/犯罪組織の一員、暴力団員、悪党、やくざ、悪いやつ/Lv.1
これは周囲が認識する彼の価値を低下させ、彼はそれを元に戻そうとする地位を得ることになる。彼はあなたと戦うことも、あなたにくだらないことをすることもできないし、侮辱にも動けない。なぜなら、あなたは礼儀正しく、そんなことをすると、彼は自分をとても悪く見せることになるからだ。あなたのその態度に対する唯一の戦術は、立ち去ることしかない。もしあなたが彼に、再び資格があると認定するような十分な見返りを与えても、彼が再び正当化されたと感じさせるのに十分なほど価値あると見なされるものでないならば、彼は、あなたとの関係においては、ベータ男のラインに落ちる。
権力を見せつける(高価な)格好をした金持ちや、学校の一流教授、300ポンドのバウンサー(ガタイのいい用心棒のような男)、警察官やギャングなど、私はいつも吹っ飛ばしているよ。このたわごとはうまく効く。もしうまくやれば、彼らはあなたの友達になるために、とても一生懸命働くようになる。
単語・解説
patronize/[péitrənàiz]ペイトロナイズ[pǽtrənàiz]パトロナイズ/動詞/(人の)上に立った態度を取る、(店を)ひいきにする、(芸術家などを)後援する/Lv.3
> patronage/[pǽtrənidʒ]ペイトゥロニッジ、パトゥロニッジ/ 名詞/後援、支援、ひいき、引き立て、愛顧、恩人ぶること、恩着せがましい態度、利益供与、顧客、得意客、任命(権)、聖職者任命権/Lv.3/patron/[péitrən]ペイトゥロン/名詞/後援者、賛同者、擁護者、常連客、得意客、守護聖人、保護者 /Lv.1/patriot/[péitriət]ペイトリアット/名詞/愛国者/Lv.1
sarcastic/[sɑːrkǽstik] サーキャスティック/形容詞/皮肉な、皮肉っぽい、辛辣な、皮肉屋の、辛辣なことを言う/Lv.3
simultaneously/[sàiməltéiniəsli]カナサイマルテイニアスリー/副詞/同時に/Lv.2
< simultaneous/[sàiməltéiniəs]サイマルテイニアス/形容詞/同時に起こる(存在する・行われる)、連立の/Lv.1
blow out/吹き消す、消える、吹き飛ばす、吹っ飛ばす、爆破する、膨らませる
> blow/[blóu]ブロゥ/名詞/殴打、一撃、強打、殴り合い、打撃、ダメージ、ショック、攻撃、襲撃、ひと吹き、鼻をかむこと、自慢、コカイン、一休み、潮吹き、吹く、吹かれる、鳴る、飛ぶ、パンクする、爆発する、潮を吹く、激怒する、カッとなる、急いで立ち去る、息を吐き出す、鼻をかむ、非常に嫌だ、吹き飛ばす、~を爆破する、~を発表する、とちる、忘れる、しくじる、失敗する、ふいにする、台無しにする、吹奏する、浪費する、自慢する、(マリフアナ・コカインなどを)吸引、吸入する、花が咲く/Lv.0
top ranking/順位が上の、一流の
> rank/[rǽŋk]ランク/ 名詞、動詞/階級、階層、地位、階級、高い地位、上層、列、並び、隊列、兵士、下士官、同類、部類、横の段、ランク、階数、列に並べる、整列させる、順位付けする、ランクを付ける、上回る、しのぐ、列に並ぶ、整列する、順位を占める、第1位(最上位)を占める、非難をする、生い茂っている、肥えている、悪臭のする、むかつくような、ひどい、全くの、下品な、野卑な/Lv.1
bouncer/[báunsər]バウンサー/名詞/跳び跳ねる物(人)、(会場・ナイトクラブ・バーなどの)用心棒、警備員/Lv.3
police officer/名詞/警(察)官/Lv.0
> policeman/名詞/警(察)官/Lv.0/policewoman/名詞/警(察)官/Lv.0/police station/名詞/警察署/Lv.0
ganger/ギャンガー/名詞/(労働者の)かしら、親方、棟梁、組頭/Lv.3< gang/[gǽŋ]ギャング/名詞/集団、遊び仲間、非行集団、ギャング、暴力団/Lv.1/gangster/[gǽŋstər]ギャングスター/名詞/犯罪組織の一員、暴力団員、悪党、やくざ、悪いやつ/Lv.1
0 件のコメント:
コメントを投稿