Routines for DTG Plan 2
Fake2: i found out about this Chinese art gallery, good destination for a travel, should be a lotta fun..here’s the address, go and tell me if its worthy!
Request: i need a new sweater, coming help me out?
By describing great date ideas she will know you’re a very fun guy, by not asking her out for 2 times you will increase her willingness to accept and by lowering the date standards you will ensure yourself a "yes" when you actually ask her out for something simple.
日本語
Routines for DTG Plan 2
Fake2:私は、この中国美術のギャラリーを見つけた。いい旅行の目的地でとても興味深いらしい。これが住所だ。そこに行って、行く価値があるかどうか教えてほしい!
リクエスト: 私は新しいセーターが必要なんだ。見つけるのを手伝ってくれる?
Routines for DTG Plan 2
Fake2:私は、この中国美術のギャラリーを見つけた。いい旅行の目的地でとても興味深いらしい。これが住所だ。そこに行って、行く価値があるかどうか教えてほしい!
リクエスト: 私は新しいセーターが必要なんだ。見つけるのを手伝ってくれる?
素晴らしいデートのアイデアを説明することで、彼女はあなたがとても楽しい男であることがわかる。そして、あなたは2回かけてデートに誘わないことで、彼女がそれを受け入れる意欲を高める。また、デートの基準を下げていくことで、あなたが、実際に何か単純なことでデートに誘ったときに、確実に「はい」の答えをもらえるだろう。
単語・解説
Chinese /チャイニーズ/形容詞、名詞/中国(人)(の)、中国語(の)/Lv.3
destination/[dèstənéiʃən]デスティネイション/名詞/目的地、行き先、送り先、目標、目的/Lv.2 < destiny/[déstəni]デスタニ/名詞/運命、さだめ、宿命/Lv.2
a lotta = a lot of たくさんの
sweater/[swétər]スウェタ/名詞/セーター、汗をかく人、汗をかかせるもの/Lv.0 < sweat/[swét]スウェット/名詞/汗、汗を流す(かいている)こと、蒸気、水滴、苦役、つらい仕事、スウェットスーツ/Lv.0
willingness/[wíliŋnis] ウィリングネス/名詞/意欲、いとわずにすること、快く(進んで・積極的に)~すること(気持ち)、乗り気であること、やる気/Lv.2 > unwilling/[ʌnwíliŋ]アンウィリング/形容詞/気が進まない、気乗りしない、嫌々やらされる、渋々、反抗的な、頑固な/Lv.2
simple/易しい、簡素な、シンプルな > simplify/[símpləfài] シンプリファイ/動詞/平易(簡単・単純)にする、単純化(簡素化・簡略化)する/Lv.2/simplification/[sìmpləfəkéiʃən] シンプリフィケイション/名詞/単純化/Lv.2
gallery/[gǽləri]ギャラリ/名詞/美術館、画廊、写真スタジオ、通路、廊下、陳列室、展示室、バルコニー、屋根付きポーチ、屋根付き玄関、地下の穴、地下通路、天井桟敷(席)、天井桟敷の客、一般大衆、裏方の作業用の足場、観客、ギャラリー、集まり、船尾回廊、縁飾り/Lv.0
※冒頭の「i」など、正確には文法的に誤りである表現は今後も出てきます。単なる間違い、口語的・わざと崩した表現、使用者の文法知識レベルの問題、方言、外国人によるその国の英語(ジャパニーズイングリッシュの各国版)などが含まれており、内容が全く分からないほど酷いものは修正していますが、翻訳前の英語表現をそのまま利用したものも多くあります。
そのぐらいの文法知識で相手を口説けるのか?という疑問があるかもしれませんが、全く問題ありません。日本にいる外国人のどれだけ多くが正確な日本語を話しているでしょうか?片言の日本語を話す外国人に、クラブでHBをかっ攫われたことはないですか?つまり、ある程度言葉と口説き方を身に着けていきつつ、実戦で成長することが必要です。私たちの目標は言語学者になることではありません。
0 件のコメント:
コメントを投稿