2019年10月1日火曜日

gross/sloppy/moderate/lounge/bind

英文
PUA Words&Phrases
AMOG/AMOGING
Amog routine collection 11

Examples:
AMOG: You know I already fucked these girls.

PUA: haa... oh man, I hope you doubled up! GROSS!

AMOG: hey guys..

PUA: Hey.. know how I know these girls.. I fucked them..

AMOG: haa.. then you got sloppy seconds buddy.. gross!

PUA: hahaha.. oh dude, you KNOW I doubled up on these girls.. hahaha

AMOG: look at these little brats (or whatever teasing or neg)

PUA: yeah man, these girls tried to fuck me all night..

AMOG: they tried to fuck YOU? hahha, these girls ARE sluts!

PUA: dude, you have NO CLUE.. these girls just did (whatever thing you can MISINTERPRET)

THIS I LEARNED FROM CROATIAN BADBOY (IMO the best PUA in the scene in all Europe, taught me this stuff.. he's not known on mASF, but well known in the European scene and the Lounge.. He did post stuff here though on how he fucked the "Miss Croatia" competition winners and other celebs he fucked, which you guys may remember)

Look at the double binds Badboy is using here:

AMOG: hey look at these little brats (or whatever teasing) 

BADBOY: hey man.. do you have a girlfriend?

BADBOY: girls.. what do you think of a guy who goes out and leaves his girlfriend all alone.. is that nice? 

HBS: nooooo...


日本語
Amog routine collection 11
例:
AMOG:この女の子たちともうセックスしちゃったよ。

PUA: ...ハア...。ああ、一緒に住んでるのか!キモイな!

AMOG:なんだって?

PUA: ねぇ...。私がどうやって彼女たちを知っているか知ってるよね。私は、彼女とやったんだ。

AMOG:はあ..。君は、ほかの人とセックスしたばかりの相手と2番手としてセックスしたのか。( 日陰の地位、Bクラスだな)。気持ち悪い!

PUA:ハハハ。ああ、私はこれらの女の子たちと一緒に住んでると知ってるよね。

AMOG:この小さなをガキを見てくれ(からかうとか、無視するとか)

PUA:そう、あの子たちは一晩中、私とセックスしようとしたんだ。

AMOG:君とやろうとした?ははは、この子たちは誰とでも寝る女だ!

PUA:まったく的を得てないな。彼女たちはただそうしただけだ(誤解したような解釈なら何でもいい)

これが、私がクロアティアの不良少年から学んだことだ(私の意見では、彼はヨーロッパで最高のPUAだ。彼はmASFでは知られていないが、ヨーロッパのクラブシーンやラウンジではよく知られている。彼はここで、「ミス・クロアチア」コンテストの優勝者や、その他の有名人をどのようにファックしたかについての記事を投稿した。覚えている人もいるかもしれない。)

Badboyが使っているダブルバインドを見てみよう

AMOG:見て、この小さなガキ(その他なにか、からかうようなことを言う)

BADBOY:見て、そこの男。ガールフレンドはいる?

BADBOY:女の子たち。ガールフレンドを一人にして外出する男をどう思う。それはいいこと?

HBs:ないわ...。


単語・解説
double up/二つ折りにする(なる)、(体を)折り曲げる、前かがみになる、かがみこむ、(拳などを)握り締める、固める、同室になる(入れる)、相部屋をする、同居する、二世帯で暮らす、(部屋を)一緒に使う、分け合う、倍加する、併殺する
gross/[gróus]グロウス、グロス/形容詞、名詞/ 総計の、徹底的な、全体の、総~、巨視的、全くの、気持ち悪い、嫌な、ゾッとする、吐き気を催すような、いまいましい、ムカムカさせる、むかつく、粗野な、不作法な、品のない、繊細さに欠ける、肉眼的な、ひどく太った、太り過ぎの、繁茂した、生い茂った、あふれるほどの、言語道断の、目に余る、総額、総計、グロス/Lv.2/engross/[engróus]イングロウス/動詞/を没頭(専心・夢中に)させる、買い占める、~を独占する、~を大きな字で書く、最終稿を書く/Lv.3
sloppy/[slɑ́pi]スロッピー/形容詞/不注意な、ぞんざいな、ずさんな、 仕事が雑だ、乱雑な、散らかった、片付いていない、ぬかるんだ、泥だらけの、やたら感傷的な、水っぽい、薄くて味気ない、だぼだぼの、ゆったりした、はねた、かかった/Lv.2
brat/[brǽt]ブラットゥ/名詞/がき、子ども、ちび/Lv.3
Croatian/クロウエィシャン/固有名詞/クロアチア(人)の、クロアチア語の、クロアチア人 /Lv.3 /Croatia/クロウエィシャ/クロアチア
badboy/バッドボーイ/名詞/不良少年(の)/Lv.3
IMO / =In My Opinion
mASF/The moderated version of ASF
moderate/名詞・形容詞[mɑ́dərət] 動詞[mɑ́dərèit]マデレット  モデレイト/形容詞、名詞、動詞/極端でない、抑制が利いた、穏やかな、ほどほどの、適度な、並の、大したことがない、中道の、穏健な、穏やかな、温暖な、高くない、安い、わずかな、少しの穏健な人、穏健主義者、穏健派、~を抑える、穏やかにする、加減する、司会をする、の議論を管理する、減速させる、穏やかになる、和らぐ、抑える、司会をする/Lv.2/moderation/[mɑ̀dəréiʃən]モデレイション/名詞/節度、適度、控えめ、中庸、緩和、穏健、議論の管理、減速/Lv.3/moderately/[mɑ́dəritli]モデレートリ/副詞/ほどほどに、適度に、控えめに、慎ましく/Lv.3
lounge/[láundʒ]ラウンジ/名詞、動詞/ゆったり座る、ぐったり横になる、ブラブラと過ごす、ブラブラと歩く、ラウンジ、休憩室、待合室、居間、リビング、玄関、ロビー、カクテル・ラウンジ、ラウンジ・バー、寝椅子/Lv.3
double bind(s)/二重拘束、ダブルバインド(二つの選択肢のうち、どれを選んでも悪い結果になる状況、ジレンマ、板挟み
bind/[báind]バインド/動詞/縛る、結び付ける、~を巻く、包帯をする、縛り上げる、縁飾りをする、製本する、装丁する、くっつけて固める、凝固させる、結び付ける、団結させる、~する義務を負わせる、強制して~させる、取り消せないようにする、年季奉公で働かせる、化学結合させる、便秘にする、縛る、結び付ける、結び付く、団結する、固まる、凝固する、きつい、動きにくい、固着する、結合する、強制する、義務を負わせる、縛ること、結び付けること、縛る(結び付ける)もの、困難な状況、苦境、結合線/Lv.2

binding/[báindiŋ]バインディング/名詞、形容詞/縛る(結び付ける)こと、縛る(結び付ける)もの、装丁、製本、(生地などの)縁飾り、(スキーなどの)ビンディング、バインディング縛る(結ぶ)のに使う、(衣服が)きつい、動きにくい、拘束力のある、義務的な/Lv.3/binder/[báindər]バインダー/名詞/バインダー、しばる道具、結束具、製本業者、紙とじ機、とじ込み表紙、結合剤、手付け、手付契約/Lv.3

0 件のコメント:

コメントを投稿