英語
Japanese sarging scene 3
Gin tonic and tequila tonic. Cheers.
Chat for a while to the blonde.
I think while talking.
Why did she come to this club alone?
Did she come looking for a man?
Did a Japanese man pick her up?
I was a little annoyed.
I decided to do a neg because she didn't bite me.
As usual, I called out to another set. "Are you having a party or something?" Group Theory.
She was a girl of Meiji University, now job-hunting senior.
The blonde was left alone for a while.
Fuel jealousy.
Repeat this several times.
Dance with another girl on the dance floor.
The blond is now approaching to me.
Neg, it's a success.
Phase shift.
Hug gently. Hold hands. Dance with her.
The dance floor livens up.
Kiss lightly.
It worked.
We don't have to be in the club anymore.
This is where the game begins.
PUA:"Sorry. I'm leaving now. I have something to do."
HB7b:"Really? What should I do?"
PUA:"There are many handsome Japanese men here, don't worry."
HB7b:"I want you to be with me. Let me be with you."
"What should I do?"
Hold hands in silence and leave the club.
I take a taxi. To my house.
Arrived. Sparkling wine, toast.
kiss.
She was passionate.
Go straight to bed.
She was like a lover for a long time.
日本語
日本のサージングシーン3
ジントニックとテキーラトニック。乾杯。
金髪とちょっと話して。
話しながら考える
なぜ彼女は一人でこのクラブに来たのか。
男を探しに来たのか?
日本の男性がすでにアプローチしたかな?
ちょっとムカついてきた。
彼女が私に食いついてはこなかったので、私はネグすることにした。
いつものように、私は別の人のセットに声をかける。
「パーティーか何か?」グループセオリーだ。
彼女は明治大学の女子学生で、現在は就職活動中の4年生で。さっきの相手は、しばらく一人取り残された。
強烈な嫉妬。
これを数回繰り返す。
ダンスフロアで他の女の子と踊る。
金髪が近づいてきた。
成功だ。
フェーズシフト。
優しく抱きしめて。手をつないで。彼女と踊る。
ダンスフロアは活気に満ちていた。
軽くキス。
うまくいった…。
私たちはもうクラブにいる必要はなかった。
ここからゲームが始まる。
PUA:「ごめん。もう帰るんだ。やらないといけないことがある」。
HB 7 b:「本当なの?私はどうすればいい?」
PUA:「ここにはイケメンが多いから、心配しないで。」
HB 7 b:「私と一緒にいてほしい。一緒にいさせてほしい」「どうすればいい?」
黙って手をつないでクラブを出る。
タクシーに乗って。私の家に。到着。
スパークリングのアルコールで乾杯。
キス。
彼女は情熱的だった。
すぐにベッドへ。
彼女はもう長い間の恋人のようだった。
単語・解説
gin/[dʒín]ジン/名詞、動詞、接続詞/ジン(酒)、綿繰り機、巻き上げ機、わな、綿繰り機にかけて種を取り除く、わなにかけて捕まえる、もし~なら/Lv.3
tonic/[tɑ́nik]タニック/名詞/元気づける・明るくするもの、気付け薬、強壮剤、キニーネ水・清涼・炭酸飲料、主音、第一度の音、主和音、第一強勢音節、元気づける、明るくする、強壮・健康増進の効果がある、筋緊張・収縮の、主音の、第一音の、強勢がある、音調の、抑揚の/Lv.3
cheers/チァーズ/間投詞/乾杯!、ありがとう、さよなら/Lv.3
liven/[láivn]ライブン/動詞/~を活気づける、~を生き生きさせる、活気づく、元気になる/Lv.3
olive/[ɑ́liv]アリヴ/名詞、形容詞/オリーブ、オリーブ色、薄緑色、黄緑色、黄褐色、オリーブの/Lv.3
festive/[féstiv]フェスティヴ/形容詞/祝祭の、祭日の、はなやいだ、陽気な、浮かれる/Lv.2
intransitive/[intrǽnsətiv]イントゥランスィティヴ/名詞、形容詞/自動詞の、自動詞/Lv.2
narrative/[nǽrətiv]ナラティブ/名詞/物語、談話、話術、語り口、物語から構成される、物語風の、物語に適した/Lv.2
toast/[tóust]トウスト/名詞/トースト、破滅、大変なトラブル、故障品、焼く、あぶる、尽きて、駄目になって、もうおしまいで、祝杯、乾杯、乾杯の挨拶、花形、~に乾杯をする、~の健康を祝して乾杯する、祝いの乾杯をする/Lv.0
roast/[róust]ロースト/形容詞/あぶり焼きにする、ローストする、いる、ほうじる、焙焼する、酷評する、焼かれる、焼ける、あぶること、焼き肉、ロースト(肉)、酷評、非難、屋外での焼き肉パーティー、ローストコーヒー、ローストした、焼いた、あぶった/Lv.1