2019年6月24日月曜日

spelling/solely/neutralize/self-conscious/regain

英文
PUA Words&Phrases 
Neg Hit/Negging (Negs) 4

("Do you know why you and I will never get along?")

According to the method, a proper neg never makes the target feel insulted or degraded, but rather questions whether the man approaching her has fallen under her spell. 
Women of particular beauty often tend to assume males approaching them are interested in them solely as a result of their looks, and negs attempt to neutralize that assumption by demonstrating that the man is not (yet) interested in her, despite her beauty. 

A successful neg will make the target feel self-conscious and attempt to regain control of the situation by qualifying herself.


日本語
「あなたと私がどうして仲良くできないのか、わかりますか?」も同じような言い回しである。

この方法によると、適切なネグは、侮辱されたり、品位を落とされたというふうに、ターゲットの女性に感じさせることはなく、むしろ、近づいてくる男が、既に彼女の呪縛の下に落ちたかどうかについてを問うている。
特に美しい女性は、男が自分に近づいてくると、その男性は外見だけで自分に興味を持っていると思い込む傾向がある。なので、男は、彼女の美しさにもかかわらず、彼女に興味が(まだ)ないことを示すことで、その思い込みを中和しようとする。

成功すると、ターゲットは意識的になり、自分の資格を主張することで、状況を再度コントロールしようと試みる。

単語・解説
spell/おまじない、呪文、魔力、魅力、綴る/
 > spelling/[spéliŋ]スペリング/名詞/つづり、スペリング、つづり字(法)/Lv.1/spellbound/スペルバウンド/形容詞/呪文で縛られた、魔法にかかった、魅せられた、うっとりした/Lv.2
solely/[sóulli]ソウルリ/副詞/もっぱら、ただ一人で、一人だけ、単に/Lv.3 < sole/[sóul]ソウル/形容詞/唯一の、たった一つの、だけの、だけに属している、未婚の、連れがいない、足底、足の裏、靴底、ゴルフクラブのソール、靴底を付ける、(クラブ)を地面に着ける、シタガレイ、シタビラメ/Lv.3/solitude /[sɑ́lətùːd]サリテュード/名詞/孤独、独りぼっち/Lv.3/solitary/[sɑ́lətèri] サリテリ/形容詞/連れがいない、独りでする、孤独を好む、他の人と交わらない、人里離れた、人が訪れることのない、単独の、唯一の/Lv.3
neutralize/[núːtrəlàiz]ヌートゥラライズ/動詞/中立にする、中和させる、無効にする、無力化する、制圧する、中和する、中性になる/Lv.3/neutrality/[nuːtrǽləti]ヌートゥラリティ/名詞/中立状態、中性/Lv.3 < neutral/[núːtrəl] ヌートラル/形容詞、名詞/中立の、一方に肩入れしない、どっちつかずの、はっきりしない、無彩色の、中間色の、去勢された、中性の、電荷を帯びていない、(ギアなどが)ニュートラルの、中立(者)、中立国(民)、ニュートラルギア、中間色、無彩色/Lv.1
self-conscious/セルフコンシャス/形容詞 /自己(自我)を意識する、人目を気にする、照れくさがる、気の弱い、内気な、自意識過剰の、自意識が強い、気取った、堅苦しい/Lv.3
regain/[rigéin]リゲイン/動詞/取り戻す、~を再び手にする、復帰する、~に再びたどり着く/Lv.1