2019年1月2日水曜日

warmth/surrender/promptly/distraction/interruption

英文
Openers : If she's working and tired 2
PUA Logan: You know how sometimes, before you even get in, you imagine the heat just working its way through every part of your body and then you actually slide in, and that warmth just takes you and you surrender to it promptly? (have something is store for a shower as well) 
HB6 Hannah: (something) 
PUA Logan: What's your name?
HB6 Hannah: I'm Hannah.
PUA Logan: Well, me, Logan, it's really been fun talking to you. It's too bad that we won't get the chance to do it again without all these distractions and interruptions.
HB6 Hannah(If she doesn't catch the hint, then before you leave) 
PUA Logan: You know, I meant what I said about it being fun talking to you. Maybe we could meet for coffee sometime. Like tomorrow or Monday?

日本語
PUA ローガン: 君がそこに入る前でさえも、体のあらゆる部分に熱が伝わり、通り抜けていくのを想像できるだろう。また、実際に(バスタブに)滑り込こめば、温かさにあなたはただただ心を奪われて夢中になる。(シャワーについても同じような内容で会話する。)
HB6 ハンナ:(何かを言う)
PUA ローガン: 君の名前は?
HB6 ハンナ: ハンナよ
PUA ローガン: こっちはローガンだ。本当に君と話をするのは楽しかった。ただ、私たちの周囲に気を散らしたり、中断するようなものがない場所で、再び話すことができないなら残念だ。
HB6 ハンナ:...
(彼女がヒントに反応しなかったら、去る前に言おう)
PUA ローガン: 君は、僕が君と話すのが楽しかったって言ってる意味がわかってるよね?もし近いうちに、明日でもいいんだけど、会ってお茶しよう


単語・解説
warmth/[wɔ́ːrmθ]ウォームス/名詞/暖かさ、暖かみ、温かさ、熱/Lv.2
surrender/[səréndər]サレンダー/動詞、名詞/降伏する、身を任せる、譲る、諦める、降伏、降参、明け渡し、引き渡し、保険の解約/Lv.1
promptly/[prɑ́mptli] プランプトリ/副詞/即座に、すぐに、迅速に、ぴったり/Lv.1<prompt/[prɑ́mpt]プロンプト/動詞、名詞、形容詞、副詞/刺激する、促す、引き起こす、指示する、刺激、促進、思い出させるもの、催促状、支払期日、即座の、すぐの、即時払いの、時間に正確な、きっかり、ちょうど、正確に/Lv.1
store/貯蔵(この場合は、話のネタを持っておくぐらいの意味)
distraction/[distrǽkʃən]デストゥラクション/名詞/気を散らすこと、注意散漫、注意をそらすもの、気を散らすもの、気晴らし、娯楽、動揺/Lv.2
interruption/[ìntərʌ́pʃən]インタラプション/名詞/遮ること、遮るもの、中断、休止/Lv.2
meant < mean-meant-meant